DictionaryForumContacts

 Inna-kir

link 22.11.2007 15:41 
Subject: Strahlkraft
Подскажите пожалуйста, как в данном случае лучше перевести Strahlkraft? - притягательность?

Als zweitgrößte deutsche Stadt und traditionelle Drehscheibe des interkontinentalen Handels besitzt Hamburg bedeutende internationale Strahlkraft.

 mumin*

link 22.11.2007 15:42 
сияние?
или вольно - притягательная сила

 Inna-kir

link 22.11.2007 15:47 
права значит:))) а Drehscheibe? не хочется его перевалочным пунктом называть почему-то...

 mumin*

link 22.11.2007 15:49 
а перекрёстком?

 Inna-kir

link 22.11.2007 16:09 
это лучше, было такое сочетание интересное, сейчас не вспомнить...:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo