Subject: Neuheiten und Neuigkeiten Как перевести "Neuheiten und Neuigkeiten" применительно к экспонатам выставки?Заранее спасибо! |
Новшества и новости |
Gajka, à за Вас. :-) |
|
link 19.11.2007 14:45 |
или Новинки и Новости :) |
Лучше поменять местами: Новости и новшества |
Inscius, спасибо!:) Бернадетте, Ваш вариант всплыл у меня сразу, но выдала другой, т. к. нашла в гугле совпадения:) |
Gajka ничего не поменяла местами, чтобы ответ не совсем долгим был. иначе ей пришлось бы писать немецкое слово и следом перевод. :-) |
Franky, Вы правы!:) Для созвучия лучше. Это как Gemüse und Obst на русский;) |
Спасибо! Остановлюсь, пожалуй, на "новинках и новостях" |
Рассмотрите уж и последний комбинаторный вариант: новости и новинки |
Саша, спасибо, это гораздо лучше! |
You need to be logged in to post in the forum |