DictionaryForumContacts

 screacha

link 18.11.2007 22:31 
Subject: Waldbehandlung forestr.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
In den Nationalparken Vorpommersche Boddenlandschaft und Jasmund wurde ein Überwachungsaudit für eine nachhaltige, ökologische und ökonomische Waldbehandlung durchgeführt
Заранее спасибо

 Gajka

link 18.11.2007 22:39 
обращение с лесами, лесными угодьями и почвами.
Как Вам "уход за лесными угодьями"?

 Gajka

link 18.11.2007 22:44 
Артём-переводчик, "угодья" слизали;)

nachhaltige, ökologische und ökonomische всё-таки подразумевает "обращение":) Но Ваш вариант тоже хорош:)

Вы меня перебили пока я с гуглом советовался :) чесс слово
"Субъектам же переданы полномочия по контролю, надзору и уходу за лесными угодьями. Реализация их будет финансироваться на основе субвенций из федерального ..." и т. д.
Автор с Вами не согласен, Гаечка!

 Gajka

link 18.11.2007 22:47 
Тренируйте пальчики:)) Я закончила курс 10-Finger-System;)
Но Вы опытнее :)

 screacha

link 18.11.2007 22:49 
Большое спасибо :)

 Gajka

link 18.11.2007 22:49 
Соберём:

контроль, надзор и уход за лесами, лесными угодьями и почвами:)

О-ля-ля, прямо как "пианистка Кэт" :)

 Gajka

link 18.11.2007 22:50 
Артём-переводчик, я не опытнее, я - ЗОЯ:)
Я перед змеями в респекте :)

 Gajka

link 18.11.2007 22:53 
О, Вы в курсе!:)) Я и по китайскому гороскопу ЗОЯ:))
В гороскопы категорически не верю :((
А вот в Ваши профессиональные способности очччень дажжжже

 Gajka

link 18.11.2007 23:06 
А я в гороскопы не верю, но часто могу определить, кто есть какой знак задиака:)) А способности мои очень скудные:)) Если что-то получается, так это - 10-Finger-System;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo