Subject: Wertaufhellung account. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Die bessere Erkenntnis (Wertaufhellung) über Tatsachen, die bereits zum Bilanzstichtag vorlagen, aber erst bis zum Tag der Bilanzerstellung dem Kaufmann bekannt werden, sind jedoch (auch und besonders steuerlich) zu beachten. Как этот принцип звучит по-русски? Заранее спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |