DictionaryForumContacts

 Deutsch

link 15.11.2007 14:22 
Subject: andern???
Sie besann sich also gluecklicher Weise eines andern, welches sie nicht so viel kostete...

 sascha

link 15.11.2007 14:38 
Смысл: по счастью она решилась на (что-то) другое, которое (это что-то) не стоило ей столько / не тербовало от нее таких жертв.

Но это примерно, вообще надо конечно в контектле...

 Deutsch

link 15.11.2007 14:50 
вот он:
Sie besann sich also gluecklicher Weise eines andern, welches sie nicht so viel kostete, und weit geschickter war die einzige Absicht zu befoerdern, die bei so bewandten Umstaenden ihrer wuerdig zi sein schien.

я не понимаю, почему eines andern
не должно быть eines anders?

но в общем, Ваша расшифровка мне нравится, к контексту старой девы вполне подходит.

 sascha

link 15.11.2007 14:54 
Ах вот вы что имели в виду! Нет, не нужно два раза окончание s, так правильно как есть, это как например

eines ander(e)n Berufs

 Deutsch

link 15.11.2007 14:59 
спасибо,
так приятно, когда тебя понимают,
даже с примером..... :))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo