Subject: Schutzleitersystem Всем здасти.Как бы лучше перевести Schutzleitersystem? Системой заземления это не назовешь, т.к. защитная проводка состоит из земли и нейтрали, то бишь N и PE. Есть идеи? |
я тут недавно как "лестница" перевел: стыдно было страшно http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=35250&l1=3&l2=2 |
а "система защитных проводов", "система защ. кабелей" не гуглится? |
2Виктор2 Пять баллов. :)))))) 2Tanu |
может проводников? |
можно сказать "защитные полюса", так как каждыйиз этих проводов есть полюс. Например, 3-фазный ток - пять полюсов (три фазы, земля, нейтраль) |
а электрики в валенках говорят просто "Петрович, брось землю!", "Ноль соедини!" и т.д. |
Помните анекдот? Два электрика на столбе. - Бабуль, подай проводок. - На милок. - Я ж тебе говорил - ноль, а ты фаза, фаза. :) |
Tanu, если Вы хотите, чтобы по-русски звучало, пишите "защитные провода" и не мучайтесь! :) |
Мучается в данном случае не Tanu, а à. :) Так уже и пишу, то проводка, то провода. |
в данном случае все-таки не о проводке речь, а о проводах. Напишите провода, это по смыслу будет в любом случае правильно |
К сожалению, не получится. Так как "система защитной проводки (защитного соединения)" включает в себя не только провода, но и детали корпуса, через которые может осуществляться выравнивание потенциалов. Почему, собственно, себе голову и ломаю. |
тогда система защитного соединения! лучшего все равно не придумать (по крайней мере, пока), а та вы только время теряете, а выбираете все равно среди имеющихся вариантов |
**не только провода, но и детали корпуса, через которые может осуществляться выравнивание потенциалов** я в недоумении. потому что на человеческом языке это означает, что между этими деталями идёт некий ток |
Lebar, сорри, конечно, мучаетесь Вы! :) Я сегодня с 5 утра не сплю, поэтому попутала! |
Lebar, а может быть простенько и со вкусом "схема защитных соединений" ? :) |
Схема (система) организации защитного заземления Для примера достаточно рассмотреть понижающую подстанцию линии электропередачи. На территории подстанции имеется специальным образом проложенная сеть проводов защитного заземления, которая обеспечивает минимальное сопротивление утечки для любой точки территории и объектов, установленных на ней (мачт, столбов, зданий, трансформаторов итд.) |
2Nordstern Сочувствую. Надо себя заставить (спать). :) 2mumin* 2Сергеич А вот "Система организации защитного заземления" мне понравилось больше всего. |
2Lebar Это магнитные бури, они надо мной не властны! :) |
)))) т.е. я над ними не властна! :) |
на все воля Б-га |
You need to be logged in to post in the forum |