DictionaryForumContacts

 Barn

link 7.11.2007 12:42 
Subject: Закон о инвалидах
Всем доброго времени суток. Что-то я застрял на предложении из резолюции Совета Европы:
Der Rat begrüßt die Initiative der Sozialpartner auf europäischer Ebene zur Ermittlung vorbildlicher Praktiken und fordert die Sozialpartner auf allen Ebenen auf, sich in Zusammenarbeit mit behinderten Menschen verstärkt für bessere Beschäftigungschancen und Vereinbarungen zur Umstrukturierung der Arbeitsorganisation einzusetzen.
Вот что-то à с Vereinbarungen не пойму, к чему они относятся. Я перевел так:
Совет приветствует инициативу социальных партнеров на европейском уровне по созданию образцовой практики и требует от партнеров на всех уровнях в сотрудничестве с инвалидами усилить работу над улучшением возможности трудоустройства и реализацей соглашений о реструктуризации организации труда.
Но терзают смутные подозрения. Буду рад любым поправкам. Заранее спасибо.

 lgranats

link 7.11.2007 12:47 
Мне кажется, очень хорошо. Только à бы сказал не "реализации", а заключение соглашений.
1) Beschäftigungschancen
2) Vereinbarungen zur Umstrukturierung der Arbeitsorganisation
- это две вещи, над которыми надо усилить работу.

 Barn

link 7.11.2007 12:50 
Спасибо, вот меня и смущает, что с этими Vereinbarungen делать-то: заключать или отслеживать исполнение((( Блин, и контекста больше нет.

 lgranats

link 7.11.2007 12:54 
Я думаю, что если бы речь шла о реализации, то сказали бы Umsetzung. Вот немного другого контекста:

KAUCH: Klimabericht zeigt dringenden Handlungsbedarf - Bundesregierung muss Impuls für internationale Vereinbarungen zum Klimaschutz geben
....
Auf europäischer Ebene soll sich die Bundesregierung im Rahmen der deutschen Ratspräsidentschaft aktiv für Vereinbarungen einsetzen, die CO2-Emissionen in der EU bis 2020 um 30 % zu reduzieren und damit einen Beitrag zu leisten, die weltweite Erderwärmung auf zwei Grad Celsius zu begrenzen.
http://www.michael-kauch.de/?call-id=3-0-11-9152-9420-0-0

 Barn

link 7.11.2007 12:56 
Спасибо еще раз, убедили.

 sink

link 7.11.2007 13:01 
verstärkt für ...Vereinbarungen zur Umstrukturierung der Arbeitsorganisation einzusetzen.
sie sollen sich verstärkt für die Entstehung/Beschlißung dieser Vereinbarungen einsetzen. sie, Vereinbarungen gibt es noch nicht.

 Barn

link 7.11.2007 13:04 
Vielen Dank, sink. Hab schon verstanden))))

 Бернадетте

link 7.11.2007 13:13 
по-аглицки это так звучит
The Council welcomes the initiative of the social partners at European levelto identify good practices and invites the social partners at all levels toplay an increasing role in creating improved employment opportunities andnegotiated work organisation changes in cooperation with people withdisabilities.

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31999Y0702(01):EN:HTML

это для пущего контексту :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo