DictionaryForumContacts

 Kuno

link 6.11.2007 15:32 
Subject: Konfektionär, Sub-C tech.
Контекст:
Beschriftung
Hauptinformation: Spannung und Kapazität
2 607 335 677 A69004T 2006 Bosch D-70745 Leinfelden- Echterdingen, Germany, Made in Malaysia 14.4V - 2.4Ah Cs Nicd
Heißpräge-Beschriftung: Detailinformation
Detailinformationen Bosch Teilenummer
Jahr
Markenname
Ursprungsland
Spannung
Kapazität
Größe der Akkuzelle (Sub-C)
Akku-Technologie
codierte Informationen A = Zellenhersteller 69004 = Produktionsnummer T = Konfektionär

Маркировка аккумуляторов.

 Einer

link 6.11.2007 15:56 
Пишите, как пишут остальные люди :)
силовые аккумуляторы типоразмера Sub C
Аккумуляторная батарея емкостью 4200 мА*ч (Sub-C)

 Kuno

link 6.11.2007 16:39 
А как эти люди переводят в подобном контексте Konfektionär?

 mumin*

link 6.11.2007 17:51 
они переводят как "в сборке"
http://multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&HL=2&s=konfektionieren

 Kuno

link 7.11.2007 7:53 
Danke!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo