Subject: Tante-Emma-Praxis Помогиет, пожалуйста, первести выражениеTante-Emma-Praxis. Контекст Es gibt mehrere Faktoren, die das Arzt-Patienten-Verhältnis bestimmen werden. Zum einen: Die Tante-Emma-Praxis ist tot. Die Bezugsperson Arzt, von der ich alles weiß und die von mir alles weiß, existiert nicht mehr. In Zukunft wird die Behandlung immer anonymer und sprachloser werden. Заранее спасибо |
"родная" практика. Смысл в том, что врач хорошо Вас знает, Вы его тоже. Как родная тетушка. Может быть, есть более подходящее. Допустим, "врач Вашего доверия" |
Между тем уже все знают, кто такая "тетушка Эмма", ну, если не в лесу живут. Практика тетушки Эммы. Хотя вряд ли подойдет. Обычно так называют все же магазины за углом. |
G, где знают тётушку Эмму? :) Вы оптимистка |
типа домашнего/семейного доктора общего профиля (этакий "Doktor Frank"). В основе отношений врач - пациент, традиция, доверительность, семейственность. Как врач, так и пациент в курсе всех ссемейных событий и проблем, скажем, друзья по жизни. C дальнейшим развитием системы диагностики, частная практика уступает современому уровню мед.обслуживания крупных медико -диагностических клиник и центрорв. |
Сорри за опечатки, после обеда... |
О, в английском еще лучше.... mom and pop businesses Да, действительно погорячилась про известность тети.))) Ну среди знакомых знают, хотя в России не так часто. |
Спасибо большое. Только дело в том, что смысл то он понятен, только вот первод надо сделать письменный. Может еще какие варианты есть? |
Может, «семейный доктор в прежнем/традиционном его понимании» (когда врач был почти членом семьи – см. у tram) |
Ну вот я предложила "врач Вашего доверия" Практика "на углу" |
Проблема в том, что "тетя Эмма" может оказаться и стоматологом... |
практика на углу – по-русски не понятно, интерференция немецкого:) Тогда уже – за углом, хотя тоже плохо. Не подумайте, что я придираюсь, просто не звучит:( а насчёт стоматолога – он тоже может быть семейным доктором, если лечит всю семью:) |
Просто в моем представлении семейный врач - это Hausarzt. |
|
link 24.10.2007 11:48 |
"врач Вашего доверия" как-то странно звучит, если на мое ухо :) может, просто "личный" доктор назвать, а дальше расписать, что имеется в виду |
Я написала не семейный врач, а семейный доктор:) Так, например, называются многие стоматологические клиники в России:) |
Мда. "страшно далеки они (я) от народа." Ваш личный доктор - хорошо. С первого раза понятно. Для меня врач и доктор в данном случае синонимы. Поэтому теперь мне режет. Может еще что придет в голову... |
You need to be logged in to post in the forum |