DictionaryForumContacts

 Soldat Schwejk

link 21.10.2007 13:34 
Subject: Teilungsgrad
Описание вырубного пресса:
Hydraulische Presse mit auswechselbaren Stanzvorrichtungen zum entfernen des Teilungsgrades an den Keilen

Не понятно :-( Прошу помощи

 Soldat Schwejk

link 21.10.2007 13:36 
"Keile" в данном случае - это клинья для водопроводных клиновых задвижек

 mumin*

link 21.10.2007 14:06 
в предположении, что entfernen - существительное
Teilungsgrad - шкала? (или части ея, деления там, насечки)

 Soldat Schwejk

link 21.10.2007 14:16 
entfernen - это конечно же существительное

а по поводу шкалы... Нет там ничего такого, эта штука находится внутри задвижки и шкалы всякие там ни к чему

 Erdferkel

link 21.10.2007 14:27 
На эту тему нашлось следующее:
http://www.remarm.ru/izm5.html
т.е. м.б. для удаления обозначения угла на клиньях? Под сильным сомнением...

 Коллега

link 21.10.2007 14:32 
Может, там какие-нибудь уступы, ступени? С не менее сильным сомнением ...

 Soldat Schwejk

link 21.10.2007 14:42 
Классный прибор.

Ну, не знаю. Придётся связываться завтра с заказчиком.

Спасибо за поддержку

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo