DictionaryForumContacts

 SlavaUSSR

link 21.10.2007 10:27 
Subject: Несколько слов по интерфейсу. IT
Добрый день.

Нужно перевести и проверить несколько слов программной оболочки. Кое-что я перевел, но не уверен. Для тех, у кого стоит немецкая Windows и Office не составит никакого труда :).

ФАЙЛ Datei
РАЗВЕРНУТЬ
ВОССТАНОВИТЬ Wiederherstellen
МАСШТАБ Massstab
ПО ШИРИНЕ (имеется ввиду выравнивание "по ширине" в Word)
ТОЧНО
ВО ВЕСЬ ЭКРАН Maximieren
СВОЙСТВА Eigenschaften
ВЫХОД Schliessen
НАКЛОННЫЕ ЛИНИИ Italic
СПРАВКА Hilfe
О ПРОГРАММЕ Über _имя программы_

 Бернадетте

link 21.10.2007 10:47 
ВЫХОД - у меня стоит beenden

 Erdferkel

link 21.10.2007 10:57 
НАКЛОННЫЕ ЛИНИИ - Kursiv?

 G

link 21.10.2007 11:12 
выравнивание (по ширине)

слева Linksbündig
справа Rechtsbündig
по центру Zentriert
по полной ширине Blocksatz

закончить программу Programm beenden
закрыть Schliessen
развернуть - ? Zoom ?(если это то, что стоит в процентах).
У меня нет русской версии.

 mumin*

link 21.10.2007 11:42 
там, где проценты - масштаб

 SlavaUSSR

link 21.10.2007 11:48 
ОК, накидали всем миром. Большое спасибо! :)
Остался только простенький "РАЗВЕРНУТЬ", в английской версии это "expand".

 G

link 21.10.2007 11:54 

Если имеется в виду "развернуть во весь экран" - это и будет глагол Maximieren (то, что стоит в верхнем правом углу.) Или "ткните пальцем", где ЭТО искать.

 SlavaUSSR

link 21.10.2007 12:43 
Да, это "maximieren", спасибо большое.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo