Subject: AKS-Hersteller Всем добрый вечерНе подскажите как перевести : AKS-Hersteller Это графа в перечне оборудования Заранее большое спасибо за помощь |
из какой оперы хоть оборудование? |
Наверно, логично было бы предположить, что это изготовитель того оборудования, перечень которого Вы переводите))) |
оборудование - самое разное, лебедки, транспортеры, конвейеры... даются их технические характеристики графа AKS-Hersteller должна содержать сведения о каком-то производителе чего-то. тут скорее всего какое-то сокращение.. |
Большое спасибо. |
Вот нашлось еще Alternative KraftstoffSysteme http://www.aks-mv.de/ |
Очень благодарю. А не подскажите еще что такое Termistoren? Это из той же оперы. Тоже графа такая, по характеристике оборудования. |
Erdferkel А мне казалось, что Termistoren - это хранение терминов :) |
Einer - чего это Вы так веселитесь? Выходным радуетесь? :-) |
потрясающе... у Вас на все есть ответы! |
smeh - не совсем так, ответы есть у гуголя! :-) |
не гуголем единым...:) отключаюсь |
Erdferkel, веселиться рано: потратил полчаса, но так и не смог ничего узнать об It-прокладках :( |
А там вопросик уже закрыт - они так и называются (из резины с асбестом) |
*они так и называются (из резины с асбестом)* А я-то думал, что: asbestfreier Dichtungswerkstoffe= It-Dichtungswerkstoffen |
Klaus-Peter нашел, что это паронит: "Паронит общего назначения представляет собой листовой материал, изготовленный на паронитовых вальцах из смеси волокон хризотилового асбеста, синтетического каучука, наполнителей вулканизующей группы" http://www.artiltd.ru/av/paronit_pon.htm |
И à нашел (словарь по полимерам) It-Stoff = паронит, но не поверил, так как в эконом. словаре IT-Einsatz = применение информац. технологий |
Всегда лучше верить технике, чем экономике! :-) В моем стареньком (уже упоминавшемся) тоже стоит It-Platte - паронит, паронитовая пластина. А я туда даже смотреть не стала, так как была уверена, что ничего не найду :-( |
You need to be logged in to post in the forum |