DictionaryForumContacts

 Aurum

link 18.10.2007 10:26 
Subject: Glasbruchsensor construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Zustandsüberwachung durch Glasbruchsensor oder Riegelschaltkontakte, auch mit Alarmauslösung.

Заранее спасибо

 Tanu

link 18.10.2007 10:26 
Датчик повреждения стекла (или стеклянного сосуда - в зависмости от того что у Вас там)

 mumin*

link 18.10.2007 10:27 
датчик, контролирующий целостность стекла...
...датчик, срабатывающий при повреждении стекла...
(камрады продолжат список)

 Aurum

link 18.10.2007 10:29 
Огромное всем спасибо!

 polly7

link 18.10.2007 10:30 

 mumin*

link 18.10.2007 10:38 
polly,
сенсоры разные бывают, в зависимости от назначения "стекла".
иногда стеклу не обязательно разбиваться - достаточно трещины, которую глазом не больно-то разглядишь. поэтому "повреждение" - более адекватно.

 polly7

link 18.10.2007 10:42 
Согласна, но все равно здесь сенсор, а не датчик

 Erdferkel

link 18.10.2007 10:45 
Можно узнать разницу?

 polly7

link 18.10.2007 10:47 
см. мою вторую ссылку

 Barn

link 18.10.2007 10:55 
" В датчик встроен сенсор" - ну - ну))

 Erdferkel

link 18.10.2007 11:05 
раньше были чувствительные и исполнительные элементы (Sensoren und Aktoren) - а теперь вот сенсоры пошли :-(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo