DictionaryForumContacts

 eniс

link 15.10.2007 14:35 
Subject: Помогите с предложением! BITTE! viele Aktivitäten
Описание дорогого отеля. Die Hotelzimmer sind recht großzügig. Im riesigen Schlafzimmer der Villa ist Raum für viele Aktivitäten.
Пожалуйста, помогите перевести: Raum für viele Aktivitäten. Не могу придумать ничего подходящего.

 Barn

link 15.10.2007 14:38 
Помещение для проведения различных мероприятий

 Gajka

link 15.10.2007 14:40 
В спальне ещё отдельное помещение... О чём может быть речь? Хм... А дальше не расписывается?

 Gaukler

link 15.10.2007 14:42 
:)))
Ein Schelm, wer Böses dabei denkt

 eniс

link 15.10.2007 14:45 
Нет, это все, что о спальне имеется.

 eniс

link 15.10.2007 14:44 
Я никак не могу найти нейтральный подходяший вариант.

 Gaukler

link 15.10.2007 14:46 
imho
Raum für... - дает возможность для проведения различных мероприятий

 marcy

link 15.10.2007 14:47 
моя бабушка в таких случаях (когда просторно и т.д.) говорила:
хоть конём играй
или
хоть конём гуляй:)

 Gajka

link 15.10.2007 14:49 
Какие мероприятия проводятся в спальне?:)

 polly7

link 15.10.2007 14:50 
предоставляющая множество вариантов для различного времяпрепровождения (проведения досуга)

 Gaukler

link 15.10.2007 14:48 
das "ist Raum für" ist hier im übertragenen Sinn gemeint.

Schade, dass die Aktivitäten nicht näher beschrieben sind...

 Gaukler

link 15.10.2007 14:50 
2marcy
хоть конём играй- в спальне?

 marcy

link 15.10.2007 14:51 
Gaukler, это такой народный образ, а не то, что Вы подумали:))

разнообразные возможности для активного отдыха.
Они сошли с ума, думаю:)

 Gaukler

link 15.10.2007 14:55 
marcy, а пассивные?

 marcy

link 15.10.2007 14:56 
Надо у Дезерада спросить:)

 Gaukler

link 15.10.2007 14:57 
:)))

 G

link 15.10.2007 14:57 
просторная спальня предлагает достаточно места для хм... различных занятий.

По-моему, нейтрально.

 Gajka

link 15.10.2007 15:00 
ещё раз хм... для занятий различного рода:)) или тематики:)))

 marcy

link 15.10.2007 15:03 
различные занятия можно заменить на «досуг»:)

Еiner,
почему-то всплыло в этом месте Ваше «полупрофессиональное» (semiprofessionell) использование:)

 Gajka

link 15.10.2007 15:03 
Большая спальня со всеми удобствами! Во!:)

 vittoria

link 15.10.2007 15:04 
а вот в немецком оригинальном тексте эта фраза вообще без задней всякой мысли написано? эт только по эту сторону бугра разного рода ассоциации появляются ? :)

 marcy

link 15.10.2007 15:06 
Нет, по эту сторону бугра звучит не менее фривольно:)

 vittoria

link 15.10.2007 15:07 
а что ж эт тогда за бордель ?

 eniс

link 15.10.2007 15:08 
В целом, текст очень классически и достойно написан. Потому-то я на этом месте споткнулась.

 vittoria

link 15.10.2007 15:15 
а дальше ничего про роскошную спальню не сказано ?

 sink

link 15.10.2007 15:23 
многосторонние возможности использования

 sink

link 15.10.2007 15:25 
odäärrr:

"Schlafzimmer" предоставляет возможности для многостороннего использования

 vittoria

link 15.10.2007 15:28 
проблема в том, что многостороннее использование - не совсем корректный русский

 G

link 15.10.2007 15:33 
различные варианты использования

 Einer

link 15.10.2007 15:31 
Im riesigen Schlafzimmer der Villa ist Raum für viele Aktivitäten
В гигантской спальне виллы найдется место для спортивных снарядов/для занятий полупрофессиональным спортом/для активной разминки
(а то у всех по обе стороны бугра фривольные мысли проявляются) :)

 marcy

link 15.10.2007 15:36 
Einer,
другими словами: по обе стороны мысли фривольно бугрятся:)

 tram801

link 15.10.2007 15:53 
может являться и помещением многофункционального использования. Там и библиотеке место найдётся, каминной зоне отдыха, тренажёру, уголку зимнего сада и пр.)))

 sink

link 15.10.2007 15:53 

широкие возможности для использования

 tram801

link 15.10.2007 15:55 
И ребёнок с конём -качалкой место поиграть найти должон)))

 Бернадетте

link 15.10.2007 15:59 
закуток для особенных желаний :))

 sink

link 15.10.2007 16:04 
...с неизбежно следующим чувством глубокого удовлетворения

 tram801

link 15.10.2007 16:09 
тогда уж не закуток, а ein Riesenram для огромных желаний и возможностей...

 marcy

link 15.10.2007 16:55 
простор для любых фантазий:)

 Бернадетте

link 15.10.2007 17:22 
Марси!

в яблочко :)

 tram801

link 15.10.2007 17:26 
и ...АктивитетОв(в свете сегодняшнией ссылки Erdferkel на смешной и грустный словарик)))

 vittoria

link 15.10.2007 18:07 
а мне многофункциональный исчо глянулся :)

 eniс

link 16.10.2007 6:52 
Спасибо большое всем за помощь!!!!

 Erdferkel

link 16.10.2007 7:56 
Прочтите еще раз исходник:
"Die Hotelzimmer sind recht großzügig. Im riesigen Schlafzimmer der Villa ist Raum für viele Aktivitäten"
Номера большие - хорошо. Вдруг появляется вилла с одной (?), но огромной спальней, где можно заняться неизвестно чем??? Извиняйте, но что-то там не то в исходнике. Нужно бы аффтаров спросить...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL