|
link 12.10.2007 7:45 |
Subject: принцип разумности Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
Я бы весь этот пассаж перевела как ausreichende Vernunftsgründe. |
контексту бы поболе... |
ElenaR - jawohl oder http://de.wikipedia.org/wiki/Gesunder_Menschenverstand "dem gesunden Menschenverstand nach ..." |
2sink Gesunder Menschenverstand - gute Idee Aber hat den schon mal jemand gesehen? |
das Vernunftprinzip |
|
link 12.10.2007 8:56 |
Спасибо всем. Текст юридический, у них там, по-моему, существует именно понятие "принцип разумности", если больше контекста, то: Положения статьи.... не допускают отказ дознавателя ...от мотивировки своих решений путем указания на конкретные, достаточные с точки зрения принципа разумности основания... (совсем весь контекст, думаю нет смыла приводить, там все в том же роде и очень пространно :) |
als sinnvoll erwiesene Tatsachen/Begründungen? |
несмотря на то, что текст юридический, ключевым, мне кажется, будет понятие Vernunft и производные от него. в HGB, например, используются такие выражения, как vernuenftige kaufmaennische Beurteilung vernuenftige Betrachtungsweise vernuenftigerweise если Вам дорог принцип, то можно так и перевести, мир от этого не развалится, гром не грянет, молния не сверкнет, |
м.б. вообще konkrete und angemessene Gründe? В контрактах, например, angemessene Frist = разумный срок |
сообщество у нас здесь большое, предложений на ветке всяких разных много или, по крайней мере, вполне достаточно для того, чтобы автору вопроса сделать свой выбор варианта, основывая его (выбор) на принципе разумности (переводческой). :)) |
достаточные с точки зрения принципа разумности .., die dem Vernunftprinzip nach ausreichen, ... |
мне как-то больше нравится: .., die von der Vernunft her/von den Prinzipien der Vernunft her ausreichen, ... |
|
link 12.10.2007 11:24 |
Да, спасибо еще раз всем, предложений действительно много. Согласна, что ключевым будет понятие Vernunft и я склоняюсь к Vernunftprinzip |
You need to be logged in to post in the forum |