Subject: Spannungswalze Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Название станка в спецификации к договору. Заранее спасибо |
натяжение валка? |
вальцовочный правИльный станок http://www.petschauer.de/seite32.htm http://www.co-ordinate.ru/cgi-bin/index.pl?divs=25 http://www.hrcag.com/ru/trm-50.shtm |
You need to be logged in to post in the forum |