DictionaryForumContacts

 irina50581

link 1.10.2007 16:17 
Subject: чехол для мобильника
Добрый день!

Подскажитепожалуйста, как перевести на немецкий чехол для мобильного телефона.
Handy-Tasche?

 Шику

link 1.10.2007 16:20 
Handytasche - без дефиса, слитно пишется

 irina50581

link 1.10.2007 16:22 
спасибо большое

 Шику

link 1.10.2007 16:22 
пожалуйста! Приходите еще...

 ElenaR

link 1.10.2007 17:01 
А у нас это называется Handyetui. Handytasche - это либо специальный карман на куртке, жилете, сумке либо именно сумочка (с ручкой).

 Коллега

link 1.10.2007 17:05 

 ElenaR

link 1.10.2007 17:09 
Для этуи 3.410 страниц.

 Коллега

link 1.10.2007 17:14 
А для Handytasche 1.140.000.
Собственно, и то и другое правильно, только не надо объяснять, что "Handytasche - это либо специальный карман на куртке, жилете, сумке либо именно сумочка (с ручкой)"

 Jelena

link 1.10.2007 18:07 
Ещё есть Handysocke - либо берут носок новорожденного ребёнка, либо это действительно носочки маленькие продаются.

 Gajka

link 1.10.2007 22:17 
До кучи:

Handy Bag

 ElenaR

link 1.10.2007 23:54 
2Коллега Я просто попыталась объяснить разницу между Handyetui и Handytasche, что под этим понимается в Австрии. Под вторым названием здесь никогда не заподозрят чехла. Не понимаю, почему эта попытка Вас так задела.

 Шику

link 2.10.2007 10:43 
2 ElenaR:
Возможно Вам нужно было означить область употребления данного слова. Ведь аскер не знает, что Вы живете в Австрии.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo