Subject: по месту жительства... Подскажите, пожалуйста, есть ли какие-нибудь соответствия нашим "по месту жительства","по месту работы","по месту учебы"?Заранее спасибо |
по месту требования общ. an die zuständige Behörde ; für den Bedarfsfall ausgestellt (Bescheinigungen werden für den Bedarfsfall ausgestellt |
я не совсем то имела в виду (прошу прощения, что так общо:)). например в таких предложениях, как "Пособие выплачивается по месту работы или учебы матери. Если мама не работает и не учится, то пособие выплачивается по месту работы отца" |
|
link 25.09.2007 8:54 |
z.B. ... wird bei der ... Stelle beantragt, in deren Bereich die Mutter arbeitet oder studiert. если я правильно понимаю, о чем речь :) |
по месту работы можно сказать - am Arbeitsplatz, vom Arbeitgeber по месту учебы- von der Bildungseinrichtung, an der die Mutter ihre Ausbildung macht/studiert |
пасибки!!! |
You need to be logged in to post in the forum |