DictionaryForumContacts

 Madjesty

link 19.09.2007 18:12 
Subject: Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
Помогите адекватно перевести

Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung - Общее удостоверение строительного надзора ?

Zulassungsgegenstand (тот самый фундаментный болт ) - объект удостоверения ?

Der oben genannte Zulassungsgegenstand wird hiermit allgemein bauaufsichtlich zugelassen. - Настоящим вышеназванный объект удостоверения заверяется учреждением строительного надзора.

На всякий случай - у меня температура высокая. :)

 YuriDDD

link 19.09.2007 19:23 
температура высокая по инету не передаётся
так что отвечу....

похоже речь едет о разрешении или допуске
предмет разрешения

 Ульрих

link 19.09.2007 19:30 
я бы назвал Общий допуск строительного надзора

 Ульрих

link 19.09.2007 19:32 
и предмет допуска соответственно

 ElenaR

link 19.09.2007 21:17 
Madjesty Выздоравливайте и, бессмысленный совет, болея лучше лечь в постель, а не присесть к компьютеру, быстрее пройдет. Да что там, сама такая :((

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo