Subject: Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Помогите адекватно перевестиAllgemeine bauaufsichtliche Zulassung - Общее удостоверение строительного надзора ? Zulassungsgegenstand (тот самый фундаментный болт ) - объект удостоверения ? Der oben genannte Zulassungsgegenstand wird hiermit allgemein bauaufsichtlich zugelassen. - Настоящим вышеназванный объект удостоверения заверяется учреждением строительного надзора. На всякий случай - у меня температура высокая. :) |
температура высокая по инету не передаётся так что отвечу.... похоже речь едет о разрешении или допуске |
я бы назвал Общий допуск строительного надзора |
и предмет допуска соответственно |
Madjesty Выздоравливайте и, бессмысленный совет, болея лучше лечь в постель, а не присесть к компьютеру, быстрее пройдет. Да что там, сама такая :(( |
You need to be logged in to post in the forum |