Subject: gegenuber? Подскажите, пожалуйста, как перевести слово gegenuber в следующем предложении:Der Geschäftsführer hat seine Kündigung gegenüber der GmbH, vertreten durch einen anderen Geschäftsführer oder gegenüber einem Gesellschafter zu erklären. Спасибо |
В данном случае никак. :) Он должен объяснить свое увольнение ГмбХ (в смысле, кому?) в лице другого управляющего делами ... |
заявить кому/чему |
ElenaR, объяснять он ничего не обязан - он заявить должен! |
Erdferkel Вы правы. Я витаю наполовину в красоте, наполовину в истории :( |
You need to be logged in to post in the forum |