Subject: Stützkörbe tech. Пожалуйста, помогите перевести.Stützkörbe Слово встречается в следующем контексте: Составляющая Entstaubungsanlage für Siebmaschinen und Gurtbecherwerk Заранее спасибо |
Erdferkel, "корзины фильтра" - как раз то что мне подходит. Спасибки :) |
так все остальное - тоже для рукавных фильтров... |
Erdferkel, "корзины фильтра"??? Откуда взялся фильтр и куда делся "Stütz"? |
Einer - посмотрите первую ссылочку, это деталь рукавных фильтров. В аспирации сплошь и рядом. А про корзины я написала - "хотя переводят и как..." |
Ну так бы и сказали, что Lochblech-Stützkörbe stützen die Filterbeutel :))) Аскер уж больно жадничает на контекст ("Составляющей Entstaubungsanlage" могли бы быть и к-н опорные короба). Там у него, бесспорно, встречаются и "Filterbeutel". |
При обеспыливании/пылеудалении эти Stützkörbe пищевиков сразу отсылают к фильтрам :-) |
You need to be logged in to post in the forum |