DictionaryForumContacts

 Schenjetschka

link 6.09.2007 4:27 
Subject: на правах рекламы germ.
Пожалуйста, помогите перевести.

на правах рекламы

Выражение встречается в следующем контексте:

Полоса на правах рекламы

Заранее спасибо

 Vladim

link 6.09.2007 5:32 
Seite zu Werbezwecken?

 ElenaR

link 6.09.2007 8:01 
Какая полоса? Газетная, придорожная...?

 G

link 6.09.2007 9:46 
В журналах обычно ставят - в верхнем углу - просто:

"Anzeige"

 marcy

link 6.09.2007 9:50 
G – это по закону.
Но печатные издания живут с «джинсы».
А так как закон в Германии обязывает рекламу, плохо отличимую от редакционной статьи, всё же als Anzeige kenntlich machen, приходится идти на такие вот уловки:)

 G

link 6.09.2007 9:52 
В смысле, это не так?

 marcy

link 6.09.2007 9:59 
В смысле, что иногда/зачастую Anzeige не пишут, а заменяют другими формулировками (например, как у аскера).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo