DictionaryForumContacts

 Шебанова

link 19.05.2005 9:34 
Subject: Kranvollernter
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 Vladim

link 19.05.2005 10:33 
"лесозаготовительный кран", но это не совсем точно, так как смысл слова "voll" в моем варианте не передан. Может быть "полнофункциональный лесозаготовительный кран"?

 Vladim

link 19.05.2005 10:40 
Судя по русскоязычному интернету вариант "полнофункциональный кран" вполне годится.
Предлагаю 2 вараинта перевода для "Kranvollernter":
1) полнофункциональный лесозаготовительный кран
2) полнофункциональный кран-лесопогрузчик

 Шебанова

link 19.05.2005 10:43 
Большое спасибо!

 marcy

link 19.05.2005 10:43 
Ищите под «лесозаготовительная техника»
В основном есть
1) Валочно-сучкорезно-раскряжевочная машина (ХАРВЕСТЕР) (по-немецки тоже иногда Kranvollernter (Harvester)
Например,
http://www.avtomash.ru/cdm/kez/ml152.htm

2) А ещё есть Машина лесная погрузочно-транспортировочная, или лесопромышленный трактор - форвардер (Tragschlepper)
http://www.les100.ru/page496.html
Это я пишу «профилактически», на будущее – может, ещё встретится…

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo