DictionaryForumContacts

 lesja

link 31.08.2007 9:39 
Subject: Fußwehren und Brustmittel
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Erstellen eines standsicheren Gerüstes bei den zu verputzenden Fassadenflächen. Ab 2,00 m Absturzhöhe sind Brust-Mittel und Fußwehren samt den erforderlichen Endbegrenzungen anzubringen.

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 31.08.2007 11:33 
Не Brustmittel (чай от простуды или горчичники? :-), а Brustwehren, Mittelwehren und Fußwehren - т.е. перекладины/перемычки на уровне груди, пояса/талии и ступней ног, чтоб люди с лесов не падали. Посмотрите в русском гуголе про леса, там наверняка точное название есть.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo