DictionaryForumContacts

 Elena Ya

link 22.08.2007 7:30 
Subject: перевод CMR: genehmigte Gen.-Nr., печати
Перевожу CMR для заверения. Подскажите, пожалуйста, нужно ли переводить все печати, переписывать печати, которые на русском, и переписывать то, что заполнено по-русски от руки? Там столько печатей таможенных постов понаставлено, они на русском и не привязаны к графам. Что с ними делать? Неужели все перепечатывать и куда?!! Они же поверх надписей на бланке стоят, а в переводе не войдут все на бланк.

Что означает genehmigte Gen.-Nr. в ниженей строчке CMR?

 Gajka

link 22.08.2007 7:48 
А в нижней строчке случаем не Benutzte Gen.-Nr. стоит?

 Elena Ya

link 22.08.2007 8:07 
Ой, пардон! Конечно Benutzte Gen.-Nr. Заработалась : )

 Elena Ya

link 22.08.2007 9:29 
2 Gajka: Так что же это?

 Gajka

link 22.08.2007 9:39 
Benutzte Genehmigung Nr. : National, Bilateral, EG, CEMT

 Elena Ya

link 22.08.2007 9:55 
Используемый номер разрешения? Звучит как-то не очень.

 Gajka

link 22.08.2007 9:59 
А Вы для каких целей переводите? Насколько мне известно, кроме самого содержания из CMR ничего другого не переводят...Если у Вас перевод для таможенных целей, то с печатями придётся повозиться:( А всё остальное никогда никого не интересовало. Тем, кто с CMR работает, образец и так понятен.

 Elena Ya

link 22.08.2007 10:22 
Это у нашей налоговой такой маразм.

 Gajka

link 22.08.2007 10:46 
Обычно это выглядит так. И плюс Ваше предложение, которое у меня не поместилось на одной странице:

Image Hosted by ImageShack.us

Напишите для Вашей налоговой просто: согласно нормам ЕС (или какие у Вас крестиком отмечены).

 Elena Ya

link 22.08.2007 10:51 
Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo