DictionaryForumContacts

 Biaka

link 20.08.2007 8:54 
Subject: Hafteinlage
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Gesellschaftsvertrag einer AG & Co.KG
Persoenlich haftende Gesellschafterin ist Firma X. mit einer Hafteinlage von 000000 Euro.

Заранее спасибо

 Barn

link 20.08.2007 8:59 
Хм, а это не гарантийный вклад?

 Erdferkel

link 20.08.2007 9:21 
Экон.словарь: Hafteinlage - пай/вклад, которым ограничивается личная ответственность коммандитиста перед кредиторами товарищества
http://koshechkin.narod.ru/finlect/12KT.htm
Наверно, в данном случае достаточно просто "вклада в складочный капитал"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo