DictionaryForumContacts

 kony

link 16.08.2007 4:43 
Subject: Spielbetrieb - футб. и проч.
Подскажите, пожалуйста, как корректнее перевести слово Spielbetrieb?
Просто игра, игровое функционирование, игровое мероприятие?

Контекст:
Pokalspiele, Europäischer Spielbetrieb, Länderspiele

 Barn

link 16.08.2007 6:48 
Я бы назвал просто - турниры, игры

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo