Subject: Verschränkung tech. Здравствуйте,хочу спросить у более опытных коллег значение слова Verschränkung. Речь идет о печатных станках, и то, что выдает словарь, мне кажется неподходящим. Вот контекст: Die Verschränkung des Feuchtduktors ganz zurücknehmen, d. h. die Anzeigeuhr steht auf „Null“ maximale Verschränkung Einsatz der Diagonalverstellung (Verschränkung) des Feuchtduktors Спасибо большое заранее! |
А какие значения стоят в Вашем словаре, которые Вам не понравились? |
костование, расположение в шахматном порядке, расположение вразбежку, сплачивание зубом. Разве хоть что-то подходит? |
кУстование |
Что-то у Вас крестообразное:) Надо подумать... |
стр. 5 Первое предложение! http://www.kba-grafitec.cz/file/en/public_media/leaflets/KBA-Grafitrec_Performa_66-DE.pdf |
аха. приблизительно ясно, о чем идет речь, спасибо. По-русски тогда как сказать? |
скрещивание, перекрещивание, чередование?? |
шахматный порядок? |
Да уж, кустование (энергосистем) совсем не подходит. Но вот Verschränkung = складывание накрест еще никто не предлагал :) |
Glaelia, а Вы заглядывали в полтграфический словарь? Там "кустования, расположения в шахматном порядке, расположения вразбежку, сплачивания зубом" нет. Есть Verschränkung = укладка (нпр. книжных блоков) корешком к корешку |
спасибо большое за помощь! просто у меня, к сожалению, еще нет полиграфического словаря...Не успела приобрести:( |
You need to be logged in to post in the forum |