DictionaryForumContacts

 eyr

link 7.08.2007 11:42 
Subject: Das Gesamtentgelt ist ein Pauschalfestpreis construct.
Пожалуйста, помогите перевести:
Das Gesamtentgelt ist ein Pauschalfestpreis

Выражение встречается в следующем контексте:
ENTGELT
GESAMTENTGELT
PAUSCHALFESTPREIS
Das Gesamtentgelt ist ein Pauschalfestpreis und beträgt für das vertragsgegenständliche Bauvorhaben € ………………….,- (in Worten: Euro ……………………) zuzüglich USt. in der gesetzlich vorgeschriebenen Höhe und setzt sich wie folgt zusammen

Заранее спасибо

 JurUebers

link 7.08.2007 11:58 
общее вознаграждение представляет собой фиксированную сумму, составляющую...

 eyr

link 7.08.2007 12:18 
...плюс (???) НДС в предписанном законом размере и включает...

 JurUebers

link 7.08.2007 12:21 
без учета НДС в установленном законом размере

 eyr

link 7.08.2007 12:30 
"Включая НДС" по данному контексту это не может быть ???
Das Gesamtentgelt ist ein Pauschalfestpreis und beträgt für das vertragsgegenständliche Bauvorhaben € ………………….,- (in Worten: Euro ……………………) zuzüglich USt. in der gesetzlich vorgeschriebenen Höhe und setzt sich wie folgt zusammen:
Gesamtsumme netto € ……………,-
Umsatzsteuer 18 % € …………..,-

 JurUebers

link 7.08.2007 12:42 
вообще zuzüglich значит "плюс, сверху", как Вы и написали
если не верите, посмотрите в словарь:)

 marcy

link 7.08.2007 12:45 
JurUebers, в словарь лучше не смотреть, там традиционно на этом месте ошибка.
Вы правы: zuzueglich – это значит, что НДС ещё не включён в стоимость и его следует приплюсовать.

 JurUebers

link 7.08.2007 12:50 
недавно просили проверить перевод договора на кругленькую сумму, так там стояло "zuzueglich"- "включая НДС", а если бы так и осталось?!?

 marcy

link 7.08.2007 12:55 
Москальская виновата.

 eyr

link 7.08.2007 12:58 
Вы правы. Но смущает это:
Das Gesamtentgelt ... setzt sich wie folgt zusammen:
Gesamtsumme netto € ……………,-
Umsatzsteuer 18 % € …………..,-

(т.е. буквально общая сумма оплаты (вознаграждения) уже включает НДС ):

 JurUebers

link 7.08.2007 12:59 
точно, я посмотрела сейчас, так и пишет "включительно", надо же

 marcy

link 7.08.2007 13:04 
eyr
У Вас ведь и написано так:
общая сумма НЕТТО (т.е. без НДС)
НДС 18%

 eyr

link 7.08.2007 13:27 
Как вариант: общий размер оплаты представляет собой фиксированную сумму и составляет в отношении всего строительного проекта, являющегося предметом настоящего договора, €……………………………..
(прописью: ……………………………….евро), без учёта НДС в установленном законом размере.
Указанная сумма включает:

Общая сумма нетто: €…………………..
НДС 18% €…………………..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo