Subject: Aufgabegewinn и Aufgabekosten account. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Der Aufgabegewinn entspricht der Summe der sogenannten stillen Reserven in den einzelnen Wirtschaftsgütern des Anlagevermögens abzüglich eventueller Aufgabekosten прибыль и издержки от распродажи имущества при ликвидации предприятия? Заранее спасибо |
Aufgabegewinn - это выручка от ликвидации предприятия/организации, а Aufgabekosten - затраты, связанные с ней (ликв-ей) |
необязательно ликвидации, потому что при ликвидации предприятие полностью прекращает свое существование, и нет правопреемства при передаче прав и обязанностей ведь когда, например, некий крупный конгломерат продает какое-то из своих подразделений, то речь не о ликвидации этого подразделения/организации. Возьмем в качестве примера компанию "Сименс": продажа бизнеса, связанного с производством мобильных телефонов, или продажа VDO http://www.tagesschau.de/aktuell/meldungen/0,,OID7172506_REF1,00.html или вот еще статься, суть интересная, но довольно много опечаток, в т. ч. забавная транслитерация Cisco. http://finance.rol.ru/news/article0F015/default.asp?news=61461 наверное неким синонимом Aufgabe является понятие из IAS/IFRS Einstellung (der Bereiche) По Aufgabe есть определенная информация, например, в § 16 EStG (Veräußerung des Betriebs) |
Принято к сведению, исправляюсь: Выручка от (затраты по) ликвидации или реорганизации юридического лица |
субъективно я бы все-таки предпочел выручке прибыль |
You need to be logged in to post in the forum |