Subject: neu investierte Fachbodenanlage Пожалуйста, помогите с переводом. Я смысл понимаю ,а вот сказать не могу. Контекст:Gefertigt wird er (Fachboden ) auf einer hochwertigen neu investierten Fachbodenanlage. |
странный немецкий.... как вариант: ... изготовляется с использованием высококачественного, недавно закупленного специального станка/оборудования |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |