|
link 1.08.2007 11:32 |
Subject: Recht des nachehelichen Unterhalts Пожалуйста, помогите перевести.Recht des nachehelichen Unterhalts Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
ИМХО!!! Если у Вас речь о содержании детей, то есть такой рабочий вариант: право, регулирующее алиментные обязанности |
|
link 1.08.2007 11:37 |
может быть "право супруга на получение алиментов после расторжения брака"? |
Горячее дыхание Бернадетты, которое я ощутил на своём затылке, убедило меня в большей правоте её варианта :-)) |
|
link 1.08.2007 11:50 |
да какое там горячее? мёрзну как цуцик все утро :) |
You need to be logged in to post in the forum |