Subject: Нижеподписавшиеся Помогите, пожалуйста, как правильнее перевести:Мы, нижеподписавшиеся, ..... , удостоверяем... Как будет лучше сказать нижеподписавшиеся по-немецки? Заранее спасибо!!! |
Я обычно перевожу просто: wir, die Unterzeichneten,… |
Danke schoen!!!!!!!!!!!!!!! |
Die Untergezeichneten |
trennbares Präfix? |
Keine trennbare Vorsilbe! Unterzeichneten вполне нормально. Тоже иногда пишут Unterzeichnenden, причем я сам так же, как и marcy, предпочитаю Unterzeichneten. |
You need to be logged in to post in the forum |