DictionaryForumContacts

 Лиззи

link 31.07.2007 11:06 
Subject: Rechnungsdatum
Здравствуйте! Очень прошу помочь перевести Rechnungsdatum.
Контекст: деловое письмо. В письме был выслан счет. В шапочке значится:
Kundennummer
Rechnungsnummer
Rechnungsdatum
Я понимаю это как "счет от такого-то числа". Это так? Как это сказать по-русски?
Заранее спасибо!

 frau_anna

link 31.07.2007 11:09 
Rechnungsnummer - я бы интерпретировала это как "номер выданного счета"
Kundennummer - индивидуальный номер клиента
Rechnungsdatum - дата выдачи счета

 Лиззи

link 31.07.2007 11:15 
frau_anna, уточните пожалуйста, "выданный счет", "выдавать счет" - устойчивое выражение в деловой лексике?

 Бернадетте

link 31.07.2007 11:20 
можно сказать "дата выставления счета"

выставлять счет
выставленный счет

 Vladim

link 31.07.2007 11:22 
Rechnungsdatum- дата выставления счета

 Бернадетте

link 31.07.2007 11:22 
"выдать", если я правильно понимаю, это, скорее, "вручить", именно физически передать в руки

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo