|
link 31.07.2007 10:55 |
Subject: Flammerkennung Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: речь идет о системе горелок, оснащенной устройством для ионизации (на плавильной печи) Заранее спасибо |
можно поподробнее? смысл в том, что там есть датчик, который фиксирует наличие пламени |
|
link 31.07.2007 11:03 |
С удовольствием: Die Zündung der Brenner mittels Zündbrenner erfolgt durch eine automatische Zündeinrichtung (Sequenzgeregelt) gemäß DVGW – Vorschriften. Die Zündbrenner sind mit einer integrierten Ionisationseinrichtung versehen (Flammerkennung und Systemstart) Die Zündbrenner erzeugen eine extrem scharfe und stabile Flamme. Большое спасибо! В. |
датчики пламени Flammengeber/Flammenrelais/Flammerkennung Beispiel http://www.platan.ru/news/news833.html Generell gibt es verschiedene Messsysteme/Ionisation/Infrarot etc. |
обнаружение пламени? ГОСТ Р 51733-2001 Котлы газ. центрального отопления, атмосферными ...б) запальное устройство: Устройство, предназначенное для розжига горелки. ..... должен быть подан только после обнаружения пламени запальной горелки. ... |
Wir haben die Zündbrenner immer Pilotbrenner (vom engl. pilot burner) genannt. ...пламени пилотной горелки и его влияния на датчик пламени. См. страницу 26. |
контроль наличия пламени по поводу Ionisationseinrichtung попытайтесь выяснить и написать конкретнодатчик или электрод ионизации (ионизационный датчик/электро/...) |
тут запальная горелка |
|
link 31.07.2007 11:20 |
Всем большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |