Subject: то ли текст сложнее стал,... То ли текст сложнее стал, то ли мозговой потенциал совсем иссяк, но вот это предложение я в кучу слепить совсем не могу.То, что получилось, показывать стыдно - набор бессвязных словосочетаний. Может, кто-нибудь подскажет, о чем там речь вообще? Bei Verbindung des Antrages auf Erlassung einstweiliger Verfügungen mit der Klage, mit einem verfahrensleitenden Antrag oder mit einem Exekutionsantrag gebührt bei Anträgen auf Bewilligung des abgesonderten Wohnortes in Ehesachen eine Erhöhung um 10 v. H., |
лучше бы вы спросили в немецком форуме, а то здесь ответа на вопрос по-немецки сложнее дождаться... |
ой, сама перепутала. извините... :)) |
При соединении ходатайства о вынесении временного постановления суда с (самим) иском (в целях вынесения окончательного постановления), с заявлением о возбуждении гражданского процесса или же с исполнительным иском предусмотренный размер пошлины с заявления увеличивается на 10 % при подаче заявлений на разрешение о переносе местожительства одной стороны ((?) дословно: заявление на разрешение об отдельном/раздельном местожительстве) в судебных делах, вытекающих из брачных отношений. При других же видах заявлений - на 15 %. Боже, тут и черт ногу сломит...:-) 1. согл. словарю Лингво: einstweilige Verfügung - распоряжение суда об обеспечении притязания стороны/определение суда об обеспечении иска (в гражданском процессе. |
можно немножко понятливее написать: ... размер пошлины с заявления увеличивается на 10 % в случае, если в производство, вытекающего из брачных отношений, одновременно поступают также заявления на разрешение о переносе местожительства одной стороны (?). При других же видах заявлений - на 15 %. |
не 15, а 25 %. :-) |
Благодарю за помощь, а вот 10 v.H. - это точно проценты? |
согласно Лингво: fünf vom Hundert (VH, V. H., %) — пять процентов проверьте, правильно ли я перевел иски/заявления. я по инету не искал правильных эквивалентов в русском. перевел лишь "простым" языком. :-) |
а бывает еще v.T. - vom Tausend - тут как проценты высчитывать? |
1) тысяча vom Tausend (vT, v.T., ‰) — промилле fünf vom Tausend — пять тысячных [промилле] |
Вы протите мою непонятливость, но как это в тексте изобразить: über 363 360 Euro ... 0,05 vT, |
если я не ошибаюсь: 0,005 (ноль целых пять тысячных) % (процента) |
А не знаете, нельзя ли в русском варианте тоже как-нибудь буковками написать, а то неправильные цифры в таком документе - и австрийские адвокаты могут по миру пойти:) Это был кусок из закона об адвокатских гонорарах |
Inscius все правильно написал: 1 v.H. = 0,01 1 v.T. = 0,001 1 v.H. - один процент. |
нет, не знаю. искать в инете лень. но не рекомендовал бы Вам писать: "5 из тыс." следовало бы или расписать, или же: "0,005 %/0,005 проц." |
Ну не могу я понять, сколько где нулей. Не посмотрите, правильно ли: 0,1 vT = 0,01 |
|
link 30.07.2007 6:44 |
Про прОценты забыли: 0,01% и т.д. Исходя из того, что: мы, гхм, имеем... Т.е. если видите v.T. - то, перекрестясь, переносите запятую в числе на один знак вперёд и добавляйте "%". И да пребудет с Вами Сила:-) ПыСы Надеюсь, что à не наврал... |
You need to be logged in to post in the forum |