DictionaryForumContacts

 WatsonR

link 21.07.2007 16:01 
Subject: Aufnahmehülse
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 21.07.2007 16:19 
Контекстику будь добры! А без оного: какая-то/какой-то втулка/гильза/патрон, в которую/ый чего-то там втыкают/устанавливают :-)
http://images.google.de/images?hl=de&ie=ISO-8859-1&oe=ISO-8859-1&q=Aufnahmeh�lse&gbv=2

 WatsonR

link 21.07.2007 16:31 
речь идёт о монтаже инфр.датчика. Там монтажная труба, в неё следует поместить измерительное устройство, но до этого его вводят в Aufnahmehülse до упора, лишь потом с этой Aufnahmehülse в трубу. У меня нет уже фантазии для выдумки.

 Коллега

link 21.07.2007 16:35 
типа "крепежная гильза для измерительного устройства"

 Erdferkel

link 21.07.2007 16:44 

 WatsonR

link 21.07.2007 16:56 
если такое слово существует, то как кр. втулка я перениму его
Спасибо!

 Erdferkel

link 21.07.2007 16:58 
Лучше гильза
"Термоэлектрические датчики температуры Т1518 с гильзой"
http://www.google.ru/search?hl=ru&ie=windows-1251&q=������,+������&lr=

 Коллега

link 21.07.2007 18:03 
Думаю, гильза, которую вставляют в патрубок. Инфракрасный прибор MYRA?

 fekla

link 21.07.2007 20:18 
я бы написали приемная/посадочная гильза/втулка

 Togatov

link 22.07.2007 7:46 
fekla - all right, но и гильза-приемник

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo