Subject: Ordnungsamt???? Блин, нигде не нашел нормального перевода на первый взгляд совсем простого слова Ordnungsamt :(имеется ввиду орган выдачи водительских прав. Что это за "Отделение порядка"? Заранее спасибо :) |
мой варьянт служба правопорядка |
выдача водительских прав производится в дорожном ведомстве, но не в Ordnungsamte. |
Для Ordnungsamt я бы взял ведомство по охране порядка или по поддержанию общественного порядка. |
отдел охраны порядка или служба охраны порядка, только права, по-моему, выдают в МРЭО (Zulassungsstelle) |
на тему: "Die Straßenverkehrsabteilung gliedert sich in folgende Bereiche: - AG 1 (Personenbeförderungsgenehmigungen, Güterkraftverkehr) - Zulassungsstelle - Führerscheinstelle. In der Führerscheinstelle werden Fahrerlaubnisse erteilt, getauscht, ersetzt, verlängert und entzogen. Erteilung, Tausch, Ersatz und Verlängerung erfolgen auf Antrag." http://www.braunschweig.de/rat_verwaltung/verwaltung/fb32_3/index.html |
Управление охраны общественного порядка. А с правами дело имеет Straßenverkehrsamt (в лице его подразделения Führerscheinstelle), как верно заметил Шику. |
А я бы назвал его так же общо и непонятно, как и оригинал: административный отдел Ибо функции его выходят за пределы охраны общественного порядка (что вообще ассоциируется с полицией): Dienstleistungen: * Bußgeld (= Verwarnung und Bußgeld) |
Дело в том, что Straßenverkehrsabteilung - это один из отделов Ordnungsamt, который у нас в городе, например, переназвали в Bürgerservice, Öffentliche Sicherheit http://www.braunschweig.de/rat_verwaltung/verwaltung/fb32/index.html т.е. отдел обслуживания населения и охраны общественного порядка В разных городах органиграмма разная - если судить по вики, то и до полиции недалеко, муниципальная полиция, во всяком случае, в некоторых городах есть http://de.wikipedia.org/wiki/Ordnungsamt |
Охраной общественного порядка все-таки занимается полиция, а орднунгсамт решает и организует тысячу всяких разных дел (см. пример выше). Кстати, раз на прозе было предложение называть его отдел регистраций и разрешений, если память не изменяет :) Я помню у нас когда люди устраивали праздник улицы, то шли за разрешением/регистрацией в орднунгсамт, чтобы им разрешили перекрыть движение, выставить соотв. знак-кирпич, поставить столы, мангал, пиво ну и т.д. А вот если бы на таком празднике возник конфликт (чего никогда конечно не бывало, но теоретически) то приехали бы разбираться не девочки из орднунгсамта, а закаленные жизнью люди, которым поручена охрана общественного порядка, наши зеленые друзья. |
Ordnungsamt- Ведомство по делам общественного порядка Выдача каких-либо документов осуществлается в Bürgeramt (Ведомство услуг для граждан) или в Bezirksamt (Раойнное ведомство) Всё это имеет место в столице ФРГ!!! |
You need to be logged in to post in the forum |