DictionaryForumContacts

 Duslya

link 1.06.2004 13:03 
Subject: Ablagebox? не могу подобрать русское слово
Это такой ящичек в машине, между двумя передними сидениями.
Как его по-русски назвать второй день думаю, но лучше чем "ящик" или "ящичек" в голову ничего не приходит.
Может кто-нибудь знает или подберет слово - помогите пожалуйста.
Заранее благодарен.

 Аннушка

link 2.06.2004 6:52 
Вот то отделение, которое перед пассажирским сидением, называется перчаточное отделение, в просторечии бардачок.
А другое - полка?

 Duslya

link 2.06.2004 11:40 
Бардaчок он Hanschuhkasten, а этот Ablagebox, еще нашел Ablagefach, в русском по-моему таких извращений не придумали, ладно будут мои заказчики довольствоваться "ящиком" :)
А полка.. не знаю, она - Regal, не совсем то, да еще и в кокпите.. vielleicht.
Вот что такое Bedienhörer - вообще ума не приложу...

 Аннушка

link 2.06.2004 12:34 
Насколько я понимаю, то эта полочка называется "box" потому что с бортиками, она как бы утоплена в панель. Представляете себе?
Поэтому ИМХО "полочка" или "полка" может быть уместна. А Ablage - это тоже полка. Не привязываться же к одному слову Regal?
А где этот ваш Bedienhörer расположен?
И контекст к нему есть?

 Аннушка

link 2.06.2004 12:36 
Невнимательно я читала: у вас написано МЕЖДУ двумя сидениями. А я подумала про полку на панели. Тогда такую штуку можно ИМХО обозвать отделением для...

 Duslya

link 2.06.2004 13:34 
Я тоже подумал: отделение или секция..
А Bedienhörer расположен либо в подлокотнике, либо на панели. Думаю, может это управление голосом o.ä.
И контекста нет, термины перевожу.
В любом случае - спасибо за помощь. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo