DictionaryForumContacts

 Maranatha

link 16.07.2007 13:53 
Subject: Kommunalverband fuer Jugend und Soziales
Пожалуйста, помогите перевести.

Kommunalverband für Jugend und Soziales

Выражение встречается в следующем контексте:

фирменны бланк организации - шапка бланка

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 16.07.2007 14:19 
Что-то вроде:
Объединение муниципальных организаций социальной службы для молодежи
http://www.kvjs.de/7.0.html

 Maranatha

link 16.07.2007 14:32 
Erdferkel, спасибо! Вы неплохо перевели. А нельзя сказать:
Муниципальный союз, который "unterstützt die Jugend- und Sozialämter", то есть это не "социальная служба для молодежи"
как Вы сказали, а это 2 раздела работы этогo Союза:
молодежь и Созиальные вопросы...??
Нельзя ли это сказать получше на русском?

Еще раз сердечное спасибо Вам

 Erdferkel

link 16.07.2007 16:46 
М.б. "Объединенный центр поддержки муниципальных социальных отделов и отделов по делам молодежи"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo