|
link 13.07.2007 8:00 |
Subject: ГмбХ часть 2 Gesellschafter - в GmbH, как лучше перевести - пайщик или член общества? спасибо |
участник |
акционер |
не, mumin, в ГмбХ акционеров нет, ибо акций тоже нет. Доброе утро, кстати! |
|
link 13.07.2007 8:17 |
в моем случае, он один. один учредил общество, является пайщиком и гешефтсфюрером, поэтому в ООО - акционер, думаю это не лучший варант. |
Тогда он у Вас учредитель:) |
приветик! а паи там не в виде акций? просто участники скидываются по десятке-другой и всё? |
|
link 13.07.2007 8:23 |
ага, в ГмбХ акций не предусматривается, это в АГ - там акционеры. |
mumin, там доли:) Stammeinlagen. |
Управляющий делами учредитель Общества (И опять примечание переводчика про Общество) :) |
директор, учредитель |
2sink А эта ссылка зачем? |
для меня, судя по всему чтоб глупых вопросов не задавала |
mumin*. думаю, что это у Зинки просто от большого ума:)) |
для того что-бы увидела, что у гмбх - члены. и что Stammkapital wer liest hat vorteil - может еще чего полезного вычитаете ... затем Sie müssen aber nicht sich gleich angegriffen fühlen |
"для того что-бы увидела, что у гмбх - члены" Никакие они не члены! Члены остались сидеть в профсоюзах:) |
У ГмбХ нет членов:)) |
wie immer - vorlaut dabei keine ahnung es gibt unterschiedliche formen der juristischen personen: Körperschaft - hat Mitglieder. Ein Beispiel für Körperschaft des privaten Rechts ist GmbH. Ein Beispiel für Körperschaft des öffentlichen Rechts ist eine Gemeinde.Und Bundesrepublik Deutschland übrigens auch (!) Anstalt - hat Benutzer Stiftung - weder Mitglieder noch was anderes sondern (!) verselbstständigter Kapital мадам, учитесь пока я жив :о) |
sink, должна Вас разочаровать: у ГмбХ нет членов (или Вы это по Фрейду, девушка?). Вы свою мудрость в Википедии вычитываете, а у меня была ГмбХ:)) **У вас вся спина белая (шутка)** с) |
Подтверждаю, как бывший "нечлен" ГбмХ :-) sink - Википедию мы тоже читать умеем |
You need to be logged in to post in the forum |