Subject: stauchweg пожалуйста, подскажите, как называется эта штука на пиле, это что-то связано с зубцом, нужно точно. Спасибо
|
Словарь по сварке и пайке даёт: «ход по осадке» (was auch immer das sein mag). Но связано ли это как-то с зубцом? Tja… |
спасибо, а как в том же словаре переводится Stauchdruck? Это и правда про сварку, через пару страниц нашла объяснение. |
Неужели, как говорят преферансисты, «прикуп в жилу»? . Тогда: Stauchdruck – «давление при осадке». Kстати, Stauchen – осадка (при сварке давлением) или высадка (при сварке трением). |
Подтверждаю: Stauchdruck - давление при осадке (словарь по сварке и пайке) Там же: Stauchweg - ход плиты при осадке |
You need to be logged in to post in the forum |