DictionaryForumContacts

 Eule

link 1.07.2007 11:12 
Subject: Промышленный Совет Всероссийской организации качества
Пожалуйста, помогите перевести.

Если ли немецкий вариант перевода?

Промышленный Совет Всероссийской организации качества
и
Ассоциация менеджеров России

Заранее спасибо

 Коллега

link 1.07.2007 11:32 
Самопальный вариант:
Industrie-Rat der Allrussischen Organisation für Qualität
und
Russischer Manager-Verband oder Verband leitender Angestellter Russlands

 Aldi

link 1.07.2007 11:33 
Es gibt Europäische Organisation für Qualität (EOQ, in Ihrem Falle dann vielleicht Russische Organisation für Qualität.Dementsprechend dann:
Der Industrierat der Russischen Organisation für Qualität

 Aldi

link 1.07.2007 11:33 
Entschuldigen Sie die Wiederholung!

 Gajka

link 1.07.2007 23:08 
Ассоциация менеджеров России

Russische Manager-Assoziation

 Коллега

link 1.07.2007 23:17 
Assoziation не по-немецки, Гайка. Уймитесь :-)

 Gajka

link 1.07.2007 23:26 
Есть и Vereinigung... Но на немецких страницах полно Assoziation :)

http://www.utair.de/front_content.php?idcat=3
http://russland.ru/ruwir0010/morenews.php?iditem=2571

и т.д.

 Коллега

link 1.07.2007 23:35 
Verband'ов однозначно больше :-)

 Erdferkel

link 1.07.2007 23:39 
Полно-то полно - но все больше русско-чешско-польские сайтики. А на немецких - в смысле "ассоциативного ряда". Managerverband/Manager-Verband чаще встречается и лучше звучит...

 Gajka

link 1.07.2007 23:41 
Пускай так...:)

Тогда à за Russischer Manager-Verband , но не за Verband leitender Angestellter Russlands:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo