Subject: Geschaeftsfuerermandat Еще раз добрый вечер!С домицилем, вроде, разобралась, но вот возник следующий вопрос: Может, подскажет кто-нибудь, что это за документ, а еще лучше - как он переводится?:)) |
Mandat 1) мандат, поручение, полномочие 2) депутатское место; парламентский мандат 3) депутатские обязательства; наказ (избирателей) 4) мандат 5) приказ о наложении наказания; ордер на арест 6) разновидность законов, издаваемых римскими императорами Может Пункт 5? |
Это - тоже обозначение одной из услуг релокационной фирмы, к сожалению, без описания. Т.е. "содействие в получении..." вот этих самых мандатов, но в чем их смысл? Это разрешения на исполнение обязанностей управляющего? Они необходимы для инкорпорации? Или это своего рода квалификация? |
Думаю, что мандат-полномочия/полномочий |
1) "мандат управляющего" - 1 ссылка на www.google.ru 2) 2 170 страниц на русском для "полномочия управляющего" |
Я так поняла, что речь о предоставлении услуг номинального управляющего, только вот думаю, что "номинальный" слишком негативно, поэтому написала "услуги управляющего" |
You need to be logged in to post in the forum |