DictionaryForumContacts

 famianna

link 20.06.2007 13:24 
Subject: kurzzulassung auto.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: MICRA vista 1,2 L Benzin, Kurzzulassung 2007

Заранее спасибо

 Alwe

link 20.06.2007 13:33 
Регистрация автомобиля у продавца.
http://www.google.com/search?hl=ru&ie=KOI-8&q=kurzzulassung

 famianna

link 20.06.2007 13:40 
спасибо.. но.. хотелось бы знать "как йэто путэт по-русский"..

 Erdferkel

link 20.06.2007 13:45 
А "регистрация автомобиля у продавца" - это какой язык, по- Вашему? Это означает, что продавец по ускоренной процедуре регистрирует купленную кем-то машину, чтобы покупателю не мотаться самому регистрировать. Для Вашего перевода должно хватит и просто "регистрация в 2007 г."

 Erdferkel

link 20.06.2007 13:46 
"хватитЬ", конечно :-)

 Alwe

link 20.06.2007 13:48 
"Micra vista"- понятно, литраж 1,2, на бензине, регистрация у продавца - 2007г.

 famianna

link 20.06.2007 14:29 
сенькью вери мач :-))

 sascha

link 20.06.2007 15:57 
продавец по ускоренной процедуре регистрирует купленную кем-то машину, чтобы покупателю не мотаться самому регистрировать.

По-моему не совсем так, Kurzzulassung это не услуга по постановке автомобиля на учет, котрую дилер оказывает покупателю. Это нормальная регистрация автомобиля на имя дилера, только на короткий срок, после чего автомобиль снова снимается с учета. Так кстати написано по приведенной выше ссылке.

А если автомобиль ставится на учет всего на один день, то это называется Tageszulassung. Смысл этой процедуры заключается в том, что технически полностью новый автомобиль продается как "формально неновый", что позволяет дилеру сделать покупателю бОльшую скидку.

 Erdferkel

link 20.06.2007 16:07 
sascha - вот что значит безлошадная! Вот и перепутала :-(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo