DictionaryForumContacts

 Ардалионовна

link 15.06.2007 10:37 
Subject: Brandwaechter
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: некое устройство, к сожалению контекст отсутствует:(

Заранее спасибо

 Ардалионовна

link 15.06.2007 10:38 
Туда же Gaswächter

 Einer

link 15.06.2007 10:47 
Можно:
сигнализатор пожара (возгорания);
сигнализатор газа;

 Ульрих

link 15.06.2007 10:57 
датчик пожара
датчик газа

 Einer

link 15.06.2007 11:11 
Ульрих,
датчик пожара у аскера уже был :(

 Ульрих

link 15.06.2007 11:14 
где был?

 Einer

link 15.06.2007 11:25 
Я имел в виду "датчик дыма" :(

 Erdferkel

link 15.06.2007 12:10 
Если Gaswächter = Rauchmelder - то он по имени-отчеству дымовой пожарный извещатель
а Brandwächter - пожарный извещатель
вот такие штучки для дома, для семьи :-):

если химическое производство - тогда, конечно, газовый сигнализатор

 Einer

link 15.06.2007 12:27 
Эрдферкель,
я написал первое, что пришло в голову, а Вы так обстоятельно все разложили по полочкам. У меня "извещатель" (пожарный) вертелся в голове, а потом куда-то убежал. Но "газовый извещатель", конечно, не пойдет. У нас долгое время бытовал термин "метан-реле" и "газовое реле".

 Ульрих

link 15.06.2007 12:38 
чо то мне не здоровится

вот тут можно немного почитать про мельдеры и вехтеры
http://www.deml-gmbh.de/Fr.Rauchmelder.htm

 Ардалионовна

link 18.06.2007 6:41 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo