Subject: движение НЕСОГЛАСНЫХ (политика) Gott Sei Dank - переводить это еще не приходилось."Несогласные", "движение несогласных", "протесты несогласных"... В общем, несогласные уже есть. Помнится, "гласность" так и не перевели... Мы сидели и пялились на слово Glasnost и думали о Glas и об Ost, и ничего не понимали (гласности-то еще не было, но понятие уже ввели) Вот, хочу спросить про "несогласных". Есть ли уже клише? А как Вы бы назвали? |
Я слышал и буквальный вариант (упомянут в Википедии) Marsch der Nichteinverstandenen |
|
link 11.06.2007 13:00 |
You need to be logged in to post in the forum |