Subject: история и культура стран изучаемых языков Пожалуйста, помогите перевести.история и культура стран изучаемых языков Выражение встречается в следующем контексте: предмет в дипломе, вроде бы очень просто, но поскольку речь идет о немецкоговорящих и англоговорящих странах одновременно, то я затрудняюсь, как правильно сформулировать Заранее спасибо |
У нас этот предмет назывался Landeskunde. |
Deutsche/Englische Geschichte und Kultur |
Назо, как предмет в дипломе, на мой взгляд, "Landeskunde -страноведение" могло бы подойти - оно как раз включает в себя и историю, и культуру стран изучаемого языка. |
Наташ;) |
Desrad абсолютно прав! Здесь важно правильно , а не дословно (как в оригинале)перевести. Изучаемый предмет Landeskunde - cтрановедение. Так пишут в дипломах. Naso! Вы же на немецкий переводите? Вариант от Deserad корректнее. |
Соотв-но- Deutsche/Englische Landeskunde:) |
Landeskunde der deutsch- und englischsprachigen Länder |
Для любого ВУЗа - преподавать, а бедным студентам еще и изучать Landeskunde Всех немецко- и англоговорящих стран - viel zu viel! |
Zycsel, не знаю, как у Вас в дипломе, а в моём стоит и страноведение и история и культура изучаемого языка. Как тогда? |
|
link 4.06.2007 23:40 |
Незнайка, это что-ли Inscius обрусился? |
"Для любого ВУЗа - преподавать, а бедным студентам еще и изучать Landeskunde Всех немецко- и англоговорящих стран - viel zu viel!" Вот это предложение как оценить/понять/переварить? Нда! |
"Landeskunde der deutsch- und englischsprachigen Länder" Не думаю, что подойдёт:(Всегда пишут отдельно. Здесь часики важны! Можно объединить эти дисциплины где-нить в ПТУ... А в университетском дипломе - никогда!:) |
Zycsel, вот Вам пример: http://www.ugrasu.ru/institutes/yugra/fuv/metod/ Переведёте всё "страноведением", и забракуют Ваш перевод:) |
Zycsel, а вот Вам почти копия диплома (à имею в виду списки дисциплин). Посмотрите хотя бы последний!!! Думаю, вопрос о правильности и корректности перевода отпал? |
2Gajka! В вашей первой ссылке как раз все правильно написано - Страноведение, плюс к тому отдельно взятых стран- Германии и Великобритании.(стран изучаемых языков). А писать Всех немецко- и англоговорящих стран - нонсенс!В таком случае логично указать конкретно страну изучаемого языка. По Вашей второй ссылке - указаны препродаваемые дисциплины без конкретизации, оно и понятно.Это сайт учебного заведения. Аскер переводит диплом конкретного человека, который изучал немецкий и английские языки. Я бы перевел Страноведение Германии, Страноведение Великобритании. В своем вопросе аскер сам написал о чем идет речь-"немецкогоговорящих и англоговорящих"- вот , где в корне неверно. Не ошибается тот, кто ничего не делает, как известно. У меня в дипломе указана вообще История Германии и все все все -отдельно, История языка, и.т.д. А вот Страноведение -Великобритании, поскольку английский был вторым. Ваши ехидные слова про ПТУ мною замечены не были. |
Мои ехидные слова были не про ПТУ, а вот про это: "Для любого ВУЗа - преподавать, а бедным студентам еще и изучать Landeskunde Всех немецко- и англоговорящих стран - viel zu viel!" Первый раз такое слышу от переводчика:(( Посмотрите мой пост в 1. 48 и прошу... ответ через 30 секунд!:) |
Извините, Дамам сложно отказать, но в 13.45 у меня коллегия... |
Давайте после коллегии:)) |
Zycsel, да не трогайте Вы ее! :) Ясно же, что человек не в теме. К тому же, посмотрите - тут уже и цензура прошлась, вероятно. с ее же и подачи :) У нас то же самое было, "немцы" изучали страноведение Германии, англичане - Англии и т.д. Поэтому абсолютно справедлив Ваш тезис о том. что каждый изучает страноведение страны изучаемого языка. Если англ.яз. у меня был второй, то и предмета такого по нему, что закономерно, не преподавалось. По-немецки это называется "Landeskunde", есть в гугле "geschichtliche Landeskunde", и я не собираюсь даже дальше дискутировать. Оставим и Deutsche Geschichte, и это. С дамой главное - быть вежливым. Она лает, кусает, а Вы будьте вежливы. :) |
"и я не собираюсь даже дальше дискутировать" А что пришёл тогда? Я, вроде, с Zycsel общаюсь... |
И я, кажется, с ним же. Или это приватизированная ветка? |
Приватизированная! Мы её с Назо приватизировали, а у Zycsel есть лицензия. Твоей не видели! |
2Deserad "Если англ.яз. у меня был второй, то и предмета такого по нему, что закономерно, не преподавалось. " Не соглашусь. В Минском лингвистическом университете нам преподавали страноведение ФРГ, хоть немецкий у нас был вторым. Не так интенсивно, как Англиии, но предмет был. И почему закономерно? |
ОК! :))) Я не думал, что ее тебе надо при входе предъявлять! :) Тепреь буду знать. 2mumin |
Пардон, 2mamik. |
Deserad, если она "у вас шла в процессе его изучения", это не значит, что во всех остальных нормальных ВУЗах всё точно так же, как и у Вас! |
2Gajka ч.т.д. |
Гайка, к сожалению для Вас, я учился в таком же нормальном вузе, как и другие.! :) И сужу именно по его программе. Занятия по второму иностранному проходили каждый день, поэтому основная информация была получена именно на них. Мой вуз обучал по принципу "лучше уже, но глубже!" :))) |
Тем более. что Минский вуз никак не может служить эталоном. К сожалению. |
Deserad, будь скромнее: Не "МОЙ вуз, а ВУЗ, в котором я учился", не "МОЙ форум, а форум, на котором я задаю вопросы и отвечаю на вопросы других"... "лучше уже, но глубже!" Ещё раз НДА...! |
Гайка жжет! Лол! :) Разве правила русского языка не позволяют сказать про вуз, который я окончил, "моим"? *не "МОЙ форум, а форум, на котором я задаю вопросы и отвечаю на вопросы других"...* |
Дорогой Дезерад, а теперь будьте добры и поясните мне, провинциалке, что значит: "Тем более. что Минский вуз никак не может служить эталоном." |
mamik, потому что эталон есть то, что определил Дезерад!;) "Когда же я назвал этот форум хоть раз моим" Жалко, что давние ветки английского форума пропали:(( Там тебе хором твердили, что так говорить - культуре вредить! |
Я пояняю как коллеге, ибо и Москва, и Питер нынче такие же "провинции", но большие. Раньше всегда московские вузы считались флагманами в области образования, напр.,МГУ был флагманов всех университетов страны. Я в этом не виноват, ну вот так сложилось, и все. Но золотое время прошло. Сейчас, когда все республики живут своей жизнью, довольно странно было бы судить о системе образования на примере Белоруссии (без обид, просто непонятно, по какому критерию это стоилио бы делать). Москва же, по традиции, остаестя центром не только культуры (струдом, правда, ибо ....), но и образования. Так что, вряд ли Ваш уважаемый вуз (пардон, вуз, в котором Вы учились) логично приводить как наглядный пример. |
Нет, эталон - это то, к чему я сам всегда стремлюсь! :) Девочки, ладно, извините меня, я работать пошел...а вам оставляю для дейятельности по перемытию и перетиранию...ну страниц пять. Надеюсь, хватит! :) |
Дезерад, читаю ответ и диву даюсь. Оставим всё без комментария. И Ваше счастье, что у меня нет времени написать ответ. |
Deserad, поработать иногда тоже полезно!:) Ответам провинциалки mamik я больше доверяю, чем столичному флагману... Уж, прими как есть, Дезерад! |
Ax, спасибо за комплимент!! |
mamik, так и есть!:) Подожду Zycsel, а то опять "восхваление себя любимого" пошло... |
Gaika, melde dich! |
You need to be logged in to post in the forum |