Subject: Sachsen как город в Баварии geogr. Здравствуйте!У меня в тексте список городов Германии, где представлена некая компания. Такие мелкие города, как Neckarsulm, Eisenakt и пр. И вот среди них есть Sachsen. В википедии нашла, что есть такое местечко в Баварии. Так вот, оно будет переводиться Заксен или Саксония, подскажите, пожалуйста? Заранее спасибо! |
Материал из Википедии — свободной энциклопедии Перейти к: навигация, поиск Заксен-Ансбах Sachsen bei Ansbach Герб Страна: Германия Федеральная земля: Бавария Район: Ансбах Бургомистр: на 2007: Эрвин Вайнман (ХСС) Геогр. координаты: 49°17′ с. ш. 10°39′ в. д. (G) Площадь: 20,95 км² Высота над ур-м моря: 412 м Население 3287 чел. (2005) Часовой пояс: UTC+1 Телефонный код: +49 9827 Почтовый индекс: 91623 Расположение: Заксен-Ансбах (Германия) Заксен-Ансбах Заксен-Ансбах Заксен-Ансбах на карте Германии Официальный сайт Заксен-Ансбах (нем. Sachsen bei Ansbach) — посёлок (нем. Gemeinde) в Германии, в федеральной земле Бавария. Подчинён административному округу Средняя Франкония. Входит в состав района Ансбах. Население 3287 чел. Занимает площадь 20,95 км². Официальный код — 09 5 71 196. Община подразделяется на 4 сельских округа. |
Als echter Sachse sage ich: Саксония den Sachsen. |
Hallo Gaukler! Möchtest Du die Stadt nun annektieren? Da könnte greberli was dagegen haben :-))) |
Gaukler, вы правда считаете, что поселок можно назвать Саксонией? Я, правда, не знаю, что именно имеется в виду: земля или городок, но вряд ли земля попала бы в такой список: Elsendorf Saarlouis Sachsen Cologne Wolfsburg... mumin*, спасибо! |
Франция - франзузам, Англия - британцам, Шведам - Швеция от Края и до края. А Саксония - земля Не для баварцев! Я другой такой страны не знаю. (Шутка юмора!) |
Gruß Ach, eigentlich ich gönne den Bayern von ganzem Herzen ihr kleines Sachsen (war leider noch nicht da) Habe es mir gerade mal bei google maps angesehen, da könnten wir ja mamik mal vorbeischicken, damit sie die Besitzverhältnisse erkundet. Vielleicht lohnt sich Dein Gedanke doch... |
2alka Gaukler, вы правда считаете, что поселок можно назвать Саксонией NEIN 2SRES* Sonderapplaus für dieses schöne Gedicht Kleiner sächsischer Sprachkurs: Gaiser Garl gonnte geene Gümmelgerner gauen, aber Gäse gatschn gonnter |
Wat'n Wahnsinn! Ich habe nur "gatschn" nicht ganz verstanden :-)) Österreichisch bedeutet es offensichtlich etwas ganz Anderes: "gatsch(e)n: tratschen für: über jemand Schlechtes sagen; andere Leute ausrichten; eine Gatschn = meist eine Frau, die schlecht über andere spricht" |
Йех, Gaukler! Моя твоя не понимай :)) |
Дак, а позвонить к ним в городскую управу, мол, так и так, как вас величать: Саксонией или Заксен? Думаю, они ответят: на, мир зай Баювария |
Was sagt denn greberli dazu? Wenn Du "katschen" sagst, weisst Du warum das so heisst... rumgatschn im sächsischen bedeutet, auf etwas (herum)kauen (z.B. Kaugummi) aus einem thread über Kaugummi: ich kenn frauen wo das "gekatsche" ziemlich sexy wirkt.... mal abgesehen davon dass die dann nicht katschen sonder geräuschlos und mit geschlossenem mund kauen.... |
2SRES* Du Glückliche (r) musstest wohl noch nie für einen Sachsen übersetzen? Sachsen können bekanntermassen kein T, K, P sprechen. Kaiser Karl konnte keine Kümmelkörner kauen, nur Käse katschen konnte er. katschen - siehe vorher |
2Gaukler Mir reichen schon die Schwaben! |
Die sind natürlich auch nicht ohne... Oder bist Du einer. Dann nehme ich Alles zurück und behaupte das Gegenteil. |
I? |
Na, SRES*, jetzt sei aber ehrlich - bist Du denn einer? :-)))) |
Na. Fühl mi eher zu dn Woidlern higzogn:) |
Моя плохо понимай немецкий, так что многие ответы сижу читаю со словарем. Как бы то ни было, похоже, имеется в виду все-таки Саксония. Зашла на сайт компании, там оказалось больше информации, чем у меня. Извините, что зря вас отвлекла. Danke fuer Ihre hilfe! |
Упс-с! Т.е. Hilfe :) |
|
link 11.05.2007 16:26 |
Gaukler, wo bist du genau in Sachsen? |
You need to be logged in to post in the forum |