Subject: großes Maß an Eigeninitiative Пожалуйста, помогите перевести.großes Maß an Eigeninitiative Выражение встречается в следующем контексте: er überzeugte durch sein großes Maß an Eigeninitiative не могу подобрать подходящего прилагательного к собственной инициативе Заранее спасибо |
А почему прилагательного? Не хотите попробовать "масштабом собственной инициативы"? |
Подкупает его готовность к личной инициативе - звучит "литературнее" . Масштаб в этом случае не "совсем" |
проявление собственной инициативы |
naso44869 - будьте осторожнее с формулировками в характеристике! Не забудьте про тайный код кадровиков: http://www.google.de/search?hl=de&ie=ISO-8859-1&q=Zeugnis,+Geheimsprache&meta= http://www.rg-rb.de/ch&k/2005/127/05.shtml В данном случае мне кажется, что он не столько выполнял указания руководства, сколько своевольничал. Он проявлял очень много собственной инициативы... |
А überzeugte не только в положительном значении? |
Кто ж знал, что это характеристика контекста, не удосужились получить |
Вроде я зря человека заподозрила :-(Всюду в примерах этому выражению одобрямс :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |